HIROMI INAYOSHI BIOGRAPHY

BIOGRAPHY

稲吉紘実はマーク、ロゴデザインの第一人者 であり、世界を代表するCI (Corporate Identity)デザイナー、グラフィックデザイナーの ひとり。特にマークを核とした、CIデザインに おいて独自のスタイルを確立。芸術性の高い、 企業・団体のCIデザインを数多く行う。 1990年代より、「マークは芸術」、「マークは内 なる肖像芸術」と宣言し、パーソナルマーク というグラフィックデザインと芸術における新たな 分野を確立する。これまでに、タイ王国故 プミポン国王陛下、ブルネイ王国ボルキア国王 陛下、ダライ・ラマ法王猊下、ノーベル平和 賞受賞者のムハマド・ユヌス博士をはじめとする 国家元首、世界的VIPや文化人他、多くの 人々のパーソナルマークをデザイン、創作している。 近年はパーソナルマークを版画化、日本の 伝統的な漆工芸技法で彫刻化、宝物化、織物 化、宝飾化し、美術・芸術作品として昇華 させるなど、美術家、 現代アーティストとしても 多彩な芸術活動を展開している。
CIデザイナー、アーティストとしての創作 活動を行う一方で、稲吉紘実は1996年にCI ルネッサンス委員会を設立。日本で初めての ソーシャルデザイン、CIデザインの復興(ビジネス 型CIから文化型CIへ)を行い、今日まで、 デザイン・芸術で、世界の抱える問題の解決や 恒久平和の推進を目的とする、社会貢献 活動を、グローバルに行ってきた。1997年には、 企業・団体のCIから、国家のNI (National Identity)へと、バングラデシュ人民共和国の イメージをデザインと芸術で変革する為、 同国国会議長フマユン・ラシッド・チョウドリー 閣下の指揮の元、「バングラデシュNI プロジェクト」を開始する。2000年には、同国 NIプロジェクトの一環として、首都ダッカ市、 シレット市のシティーエンブレムをデザインする。 2001年には、20世紀を代表する建築家 ルイス・ I・カーンの、ダッカ首都計画に基づき、 同国セントラル モスク建築のデザインを 行う等、国家規模のプロジェクトを展開する。

Hiromi Inayoshi is a leading authority in designing Corporate Marks and logos, and is one of the world-class CI (Corporate Identity) and graphic designers. Especially positioning the Corporate Mark as a core of his works, he has established an original style in designing CI. He has designed highly artistic CIs for a number of corpora- tions and organizations. Since the 1990s, Hiromi Inayoshi has proclaimed that “the Mark is a form of Art” and “the Mark is a portrayal of one’s inner essence. “He has es- tablished the Personal Mark as a new genre in the field of graphic design and art. To date, he has designed and created Per- sonal Marks for a number of heads of state, global VIPs, and significant cultural fig- ures such as His Majesty the King of Thai- land, His Majesty the Sultan of Brunei, His Holiness the 14th Dalai Lama, and the Nobel Peace Prize laureate Prof. Muham- mad Yunus. In recent years, he has been ac- tively engaged in various artistic activi- ties in the categories of fine art and contem- porary art, elevating Personal Mark de- sign into various art forms including serig- raphy, sculpture, weaving, jewelry, and ornaments, using traditional Japanese lac- quer techniques.
Aside from his vigorous creative activities as a CI designer and an artist, Hiromi Inayoshi founded the CI Renaissance Com- mittee in 1996. While being the first in Japan to revive social design through CI, transcending from business CI to cultural CI, Hiromi Inayoshi has contributed to social- ly conscious activities around the globe with his mission to resolve social issues and to achieve permanent peace through the power of design and art. In 1997, he expand- ed his field of design from CI design for corporations and organizations to NI (Nation- al Identity) design projects. Under the com- mand of His Excellency Humayun Rasheed Choudhury, a speaker of the People’s Republic of Bangladesh, he launched the Bangladesh National Identity Project, aiming to transform the country’s national image through the power of design and art. In 2000, he designed city emblems for Dhaka and Sylhet.

同国でのNGO活動においては、環境汚染で       深刻な砒素の浄化プロジェクトを同国 政府と実施し、国連大学と共同で環境白書 「アソニック」を出版する。2002年には、 「フィランソロピーの象徴:稲吉紘実展」が、 国連ESCAPで開催された。以降、国連と 提携し、高齢者問題プロジェクト「サクセスフル・ エージング」への支援、同プロジェクトの ドキュメンタリー映画、VIデザイン、シンボル マークの総合プロデュースを行い、提供。 2005年には、国連本部でアナン第7代国連 事務総長と会談する。
平和推進の一環として、世界中の子ども達と 絵を描き、国、人種、宗教などを越えて、 世界中のすべての国々の子ども達の絵を繋ぎ 合わせ、平面での和合=平和を実現する 「世界一大きな絵」プロジェクトを1996年より、 世界各地で開催。2006年には、タイ王国で 「世界一大きな絵タイランド」を開催後、天皇・ 皇后両陛下に謁見し、「世界の平和の為に、 世界中の子ども達の絵を繋げていかれるという、 尊い活動、日本人として誇りに思います」 というお言葉を賜る。
2009年には、オバマ前大統領のプラハでの 「真の平和、核兵器のない世界」の演説を機に、 核戦争で崩壊してしまった星を、絵を描く ことで、美しい星に蘇らせるという、核兵器の ない世界を実現する「絵のない絵本 この 星が絵でうめつくされたら」(フレーベル館)が 出版される。2010年には、ノーベル平和賞 受賞者世界サミットで、「絵のない絵本の展覧 会」が開催される。次世代の平和への 意識と創造性を育む、CIデザイン&ソーシャル デザインコンテストを、日本、韓国、台湾で 開催後、2010年には、バングラデシュ人民 共和国で、貧困と核兵器のない世界を テーマに、「コンケラー CIデザイン&ソーシャル デザインコンテスト2010バングラデシュ と稲吉紘実展」を開催。2011年には、国連で 「芸術のミレニアム」を宣言、稲吉紘実の 平和ポスター「核兵器のない世界」(Art by J- M. Folon)を発表する。

In 2001, as part of the Dhaka capital planning project led by Louis I. Kahn, a lead- ing architect of the twentieth century, he designed the city’s central mosque. Mean- while, in the area of NGOs, he launched a decontamination project with the Bangla- desh government in order to resolve the country’s serious arsenic pollution problems, and published ”Arsenic,” which is a white paper describing the polluted environment and the progress in its decontamination in collaboration with the UN. In 2002, the ex- hibition entitled “A Symbol of Philan- thropy: Hiromi Inayoshi” was held at the UN- ESCAP, sponsored by the United Nations. Afterward, in collaboration with the United Nations, he produced a documentary film and designed the visual identity and its brand mark for “Successful Aging,” a pro- ject to provide support in an effort to resolve aging issues. In 2005, he had a meeting with Kofi Annan, a former secretary-general of the United Nations, at the United Na- tions headquarters.
As a part of his world peace promotion ef- forts, in 1996, he launched The Biggest Painting in the World, a project which con- nects paintings by children across the world. Regardless of nationality, race, or re- ligion, they are sewn together into one big painting, with an intention to realize glob- al peace, as in “平(flat)和(harmony)” in Japanese kanji, literally meaning “connect- ing harmoniously on the same plane.” In 2006, upon the completion of The Biggest Painting in the World in the Kingdom of Thailand, he was granted an audience with their Majesties, the Emperor and Em- press of Japan, who remarked, “As Japanese, we are so proud of your contribution to world peace through your noble activities of connecting children’s paintings from around the world.”In 2009, on the occasion of President Obama’s infamous Prague speech on the nuclear-free world, Inayoshi’s A Picture Book without Pictures – If This Planet Were Covered with Pictures was pub- lished by Froebel-Kan Co., Ltd. (It de- scribes a planet ruined by nuclear wars; read- ers experience the recovery and revital- ization process by drawing on empty pages.)

2012年には、「絵のない絵本 この星が 絵でうめつくされたら」朗読と音楽(朗読:時任 三郎 音楽:小曽根真)CD付が出版される。 2013年には、グラミン銀行創立者ムハマド・ ユヌス博士の提唱する、資本主義の新たな 革命といわれる「ユヌス・ソーシャル・ビジネス・ マーク」のデザインを行う。絵のない絵本 シリーズ第二弾、戦争のない世界を実現する 「絵のない絵本 おおごまだらになりたい 」 朗読と音楽(朗読:神野三鈴 音楽:小曽根真) CD付(フレーベル館)が出版される。
2014年には、ポーランド共和国のファッション デザインセンター(CPM)のCIデザイン、 シンボルマーク他をデザインする。ポーランド 共和国のストゥシェミンスキー国立美術 大学教授に就任する。2015年と2017年には、 戦争と核兵器のない世界、 アジア共同体 における芸術をテーマに、「ストゥシェミンスキー 国立美術大学CIデザイン&ソーシャル デザインコンテスト ポーランド」を開催する。 2018年には、ベラルーシ共和国にて、 「絵のない絵本 この星が絵でうめつくされたら」 ロシア語訳が出版される。2019年には、 ローマ教皇来日記念 ジョー・オダネル写真展 「戦争がもたらすもの」を開催する。


主な受賞歴
デザインアワードの最高峰、ニューヨーク ADCアドバタイジングポスター部門で、日本人 として初めて2つのゴールドメダルを同時に 受賞した他、ニューヨークADC特別優秀賞・ Merit賞多数、東京ADC賞、日本タイポ グラフィグランプリ、日本商環境デザイン優秀賞、 インターナショナルCIデザイン優秀賞、 スイスグラフィスCIデザイン、ワルシャワポスター ビエンナーレ、ラハティポスタービエンナーレ、 ブルーノグラフィックビエンナーレ入賞等、内外で 数多くのデザイン賞を受賞している。

In 2010, the exhibition of A Picture Book without Pictures was held at the 11th World Summit of Nobel Peace Laureates. To cultivate peace conscious- ness and nourish the creativity of the next generation of youths, he held CI de- sign and social design contests in Ja- pan, Korea, and Taiwan, followed by the “Conqueror CI Design and Social De- sign Contest 2010 Bangladesh and Hiromi Inayoshi Exhibition.” In 2011 at the UN, Hiromi Inayoshi declared “Art Millennium” and released a poster of peace enti- tled “The World without Nuclear Weapons” (illustrated by Jean-Michel Folon).
In 2012, the reading and music CD A Picture Book without Pictures – If This Planet Were Covered with Pictures, with reading by actor Saburo Tokito and music by pianist Makoto Ozone, was published. In 2013, Hiromi Inayoshi de- signed the Mark for the Yunus Social Business, the new and revolutionary social capitalism advocated by the Grameen Bank founder Prof. Muhammad Yunus. The second in the series of A Picture Book without Pictures, entitled I Want to Be- come an Oogo Madara (The Paper Kite Butterfly), was published. This reading and music CD (reading by Misuzu Kanno and music by Makoto Ozone) was published by Froebel-Kan Co., Ltd.
In 2014, Hiromi Inayoshi designed the CI and a Corporate Mark for the Republic of Poland Fashion Design Center (CPM), and was appointed to a professorship at the Strzeminski Academy of Fine Arts in Lodz, Poland. In 2015 and 2017, he held the Strzeminski Academy of Fine Arts Lodz, Poland CI Design and Social Design Contests with the theme of “The World without War and Nuclear Weapons,”and “Art of the Asian Union,”respectively. In 2018, a Russian language version of A Picture Book without Pictures – If This Planet Were Covered with Pictures was published in the Republic of Belarus. In 2019, he produced the Joe O’Donnell photo exhibition “The Fruit of War,” commemorating the Pope’s visit to Japan.

Major Awards
Hiromi Inayoshi was the first Japanese recipient of double gold medals awarded by New York ADC in the advertising poster section. He has received many Distinctive Merit and Merit Awards for outstanding performance from New York ADC, as well as the Tokyo ADC Prize, the Grand Prix for Corporate Identity Design by the Japan Ty- pography and Association, the Excellence Award for Architectural Showroom Design at the Display and Commercial Space Design Japan, and the Excellence Award for International CI Design. He has been hon- ored with notable awards by Graphis Corpo- rate Identity, Warsaw Poster Biennale, Brno International Graphic Design Biennale, Lahti Poster Biennale, and numerous others, both nationally and internationally.

Hiromi Inayoshi 2005

Photo by Tamotsu Fujii